betalen
Thesaurus
betalen:
vereffenenvoldoen, voldoet, financieren,Vertalingen
betalen
zahlen, abzahlen, auszahlen, bezahlen, einzahlen, entrichtenpay, acquit, footpayer, acquitter, compter, honorer, libérer, régler, rémunérerpagarpagarpagare, liquidare, stipendioيَدْفَعُplatitbetaleπληρώνωmaksaaplatiti支払う지불하다betalezapłacićплатитьbetalaจ่ายödemekthanh toán付钱, 薪酬薪酬לשלם (bəˈtalə(n))werkwoord
enkelvoud onvoltooid verleden tijd betaalde , voltooid deelwoord heeft betaald
geld geven in ruil voor iets anders payer (peje) met een creditcard betalen payer avec une carte de crédit per giro betalen payer par virement bancaire contant betalen payer au comptant aan iemand betalen payer à quelqu'un betalen voor het downloaden van muziek payer pour la musique téléchargée de rekening betalen payer la facture
zich wreken op iemand voor iets faire payer quelque chose à quelqu'un
zich wreken op iemand voor iets faire payer quelque chose à quelqu'un
- Moet ik een supplement betalen? → هَلْ يَجِبُ دَفْعُ أيُّ مَصاريفٍ أُخْرَى؟ → Musí se platit příplatek? → Er der nogle tillæg at betale? → Muss ich einen Aufschlag zahlen? → Πρέπει να πληρώσω επιπλέον; → Is there a supplement to pay? → ¿Hay que pagar algún costo adicional? → Meneekö siitä lisämaksu? → Il faut payer un supplément ? → Plaća li se dodatak? → Bisogna pagare un supplemento? → 追加料金がかかりますか? → 추가 요금이 있나요? → Koster det noe ekstra? → Czy wymagana jest dopłata? → Tem alguma taxa adicional para pagar? → Нужно ли оплачивать что-либо дополнительно? → Utgår tillägg? → มีการจ่ายเพิ่มหรือไม่? → Ayrıca bir ücret ödenmesi gerekiyor mu? → Có phải trả thêm phụ phí không? → 需要额外付钱吗?
- Moet ik reserveringskosten betalen? → هَلْ يَجِبُ دَفْعُ رُسُومٍ للحَجْزِ؟ → Musí se platit rezervační poplatek? → Er der et reservationsgebyr? → Muss ich eine Buchungsgebühr zahlen? → Πρέπει να πληρώσω προμήθεια κράτησης; → Is there a booking fee to pay? → ¿Hay que pagar por hacer la reserva? → Meneekö siitä varausmaksu? → Il faut payer la réservation ? → Plaća li se naknada za rezervaciju? → Bisogna pagare un sovrapprezzo per la prenotazione? → 予約料金がかかりますか? → 예매 비용이 있나요? → Kommer det ekspedisjonsgebyr i tillegg? → Czy obowiązuje opłata za rezerwację? → Tem alguma taxa de reserva para pagar? → Нужно ли платить за бронирование? → Utgår bokningsavgift? → ต้องจ่ายค่าจองหรือไม่? → Yer ayırtmak için ücret ödemek gerekiyor mu? → Có phải trả phí đặt chỗ không? → 需要付手续费吗?
- Moet ik hiervoor belasting betalen? → هَلْ يَجِبُ دَفْعُ رُسومٍ عَلَى هَذا؟ → Musím za tohle zaplatit clo? → Skal jeg betale told af den her? → Muss ich dafür Zoll zahlen? → Πρέπει να πληρώσω φόρο γι’ αυτό; → Do I have to pay duty on this? → ¿Tengo que pagar impuestos por esto? → Täytyykö tästä maksaa tullimaksu? → Il faut payer une taxe sur ça ? → Moram li platiti carinu za ovo? → Devo pagare una tassa per questo? → これに関税を払わなければなりませんか? → 이거 관세를 내야 하나요? → Må jeg betale toll for denne? → Czy muszę za to zapłacić cło? → Eu tenho que pagar imposto sobre isto? → Мне нужно заплатить за это пошлину? → Måste jag betala tull för detta? → ฉันต้องจ่ายภาษีอันนี้ไหม? → Bunun için gümrük ödemem gerekiyor mu? → Tôi có phải trả thuế cho món này không? → 我必须交付关税吗?
- Waar kan ik tol betalen? → أَيْنَ يُـمْكِنني أنْ أدْفَعَ رُسْومَ الـمُرُورِ بِالطَرِيقِ؟ → Kde mohu poplatek zaplatit? → Hvor kan jeg betale afgiften? → Wo kann ich die Maut zahlen? → Πού μπορώ να πληρώσω τα διόδια; → Where can I pay the toll? → ¿Dónde se paga el peaje? → Missä voin maksaa tiemaksun? → Où doit-on payer le péage ? → Gdje mogu platiti cestarinu? → Dove posso pagare il pedaggio? → どこで料金を払えばよいのですか? → 어디에서 통행료를 내나요? → Hvor kan jeg betale bompengene? → Gdzie można uiścić opłatę drogową? → Onde eu posso pagar o pedágio? → Где можно заплатить за проезд? → Var kan jag betala vägtullen? → ฉันจะจ่ายค่าผ่านทางได้ที่ไหน? → Ücreti nereye ödemem gerekiyor? → Tôi nộp phí ở đâu được? → 在哪儿付费?
- Moeten we voor elektriciteit extra betalen? → هَلْ يَجِبُ عَلَيْنا أَنْ نَدْفَعَ مَصاريفٍ إِضافِيَّةً لِلكَهْرَباءِ؟ → Musí se platit příplatek za elektřinu? → Skal vi betale ekstra for el? → Müssen wir den Strom extra bezahlen? → Πρέπει να πληρώσουμε επιπλέον για το ηλεκτρικό ρεύμα; → Do we have to pay extra for electricity? → ¿Tenemos que pagar un extra por la luz? → Täytyykö sähköstä maksaa erikseen? → Il faut payer l'électricité en plus ? → Trebamo li posebno platiti za struju? → Dobbiamo pagare un supplemento per l'elettricità? → 電気代は別に払わなければなりませんか? → 전기 요금을 추가로 내야 하나요? → Må vi betale ekstra for strøm? → Czy musimy dodatkowo płacić za prąd? → Nós temos que pagar eletricidade a parte? → Нам придется платить за электроэнергию дополнительно? → Måste vi betala extra för el? → เราต้องจ่ายค่าไฟเพิ่มไหม? → Elektrik için ayrıca para ödememiz gerekiyor mu? → Chúng tôi có phải trả thêm tiền điện không? → 需要额外付电费吗?
- Moet ik van tevoren betalen? → هَلْ يَجِبُ الدَفْعُ مُقَدَّماً؟ → Musím zaplatit předem? → Skal jeg betale i forvejen? → Muss ich vorab zahlen? → Πρέπει να πληρώσω εκ των προτέρων; → Do I pay in advance? → ¿Tengo que pagar por anticipado? → Maksetaanko ne etukäteen? → Il faut payer à l'avance ? → Trebam li platiti unaprijed? → Devo pagare in anticipo? → 前もって払うのですか? → 선불인가요? → Må jeg betale på forhånd? → Czy mam zapłacić z góry? → Eu pago adiantado? → Должен ли я заплатить авансом? → Skall jag betala i förskott? → ฉันต้องจ่ายล่วงหน้าไหม? → Şimdi mi ödemem gerekiyor? → Tôi có phải trả tiền trước không? → 需要预先付款吗?
- Moet ik nu betalen of later? → هَلْ يَجِبُ أَنْ أَدْفَعُ الآنَ أَمْ لاحِقاً؟ → Musím zaplatit teď nebo později? → Betaler jeg nu eller senere? → Zahle ich jetzt oder später? → Πρέπει να πληρώσω τώρα ή αργότερα; → Do I pay now or later? → ¿Tengo que pagar ahora o después? → Maksanko nyt vai myöhemmin? → Il faut payer maintenant ou plus tard ? → Plaća li se sad ili kasnije? → Devo pagare adesso o dopo? → 払うのは今ですか、それとも後ですか? → 지금 내나요, 나중에 내나요? → Betaler jeg nå eller senere? → Mam zapłacić teraz czy później? → Eu pago agora ou depois? → Я должен заплатить сейчас или потом? → Skall jag betala nu eller senare? → ฉันจ่ายตอนนี้หรือจ่ายทีหลัง? → Şimdi mi ödeyeceğim, sonra mı? → Tôi trả bây giờ hay trả sau? → 现在付钱还是以后付钱?
- Wanneer moet ik betalen? → مَتَى أَدْفَعُ؟ → Kdy musím zaplatit? → Hvornår betaler jeg? → Wann muss ich zahlen? → Πότε μπορώ να πληρώσω; → When do I pay? → ¿Cuándo tengo que pagar? → Milloin pitää maksaa? → Il faut payer quand ? → Kada se plaća? → Quando devo pagare? → いつ払うのですか? → 돈은 언제 내요? → Når betaler jeg? → Kiedy mam zapłacić? → Quando eu pago? → Когда производится оплата? → När betalar man? → ฉันจ่ายเงินเมื่อไร? → Ne zaman ödüyorum? → Khi nào tôi phải trả tiền? → 什么时候付费?
- Waar moet ik betalen? → أَيْنَ أَدْفَعُ؟ → Kde můžu zaplatit? → Hvor betaler jeg? → Wo zahle ich? → Πού πληρώνω; → Where do I pay? → ¿Dónde tengo que pagar? → Missä voin maksaa? → Où sont les caisses ? → Gdje mogu platiti? → Dove pago? → どこで払うのですか? → 돈은 어디에서 내나요? → Hvor betaler jeg? → Gdzie mam dokonać zapłaty? → Onde eu pago? → Где производится оплата? → Var betalar man? → ฉันจะจ่ายเงินได้ที่ไหน? → Nereye ödeyeceğim? → Tôi trả tiền ở đâu? → 在哪儿付钱?
- Kan ik met creditcard betalen? → هَلْ يُـمْكِنُنِي الدَفْعُ بِبِطَاقَةِ الائتِمَانِ ؟ → Můžu platit kreditní kartou? → Kan jeg betale med kreditkort? → Kann ich mit Kreditkarte zahlen? → Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; → Can I pay by credit card? → ¿Puedo pagar con tarjeta de crédito? → Voinko maksaa luottokortilla? → Je peux payer par carte de crédit ? → Mogu li platiti kreditnom karticom? → Posso pagare con la carta di credito? → クレジットカードで支払えますか? → 신용 카드로 지불할 수 있나요? → Kan jeg betale med kredittkort? → Czy mogę zapłacić kartą kredytową? → Eu posso pagar com cartão de crédito? → Я могу произвести оплату кредитной карточкой? → Kan jag betala med kreditkort? → ฉันจ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม? → Kredi kartıyla ödeme yapabilir miyim? → Tôi trả bằng thẻ tín dụng có được không? → 我可以用信用卡支付吗?
- Kan ik per cheque betalen? → هَلْ يُـمْكِنُنِي الدَفْعُ بِشِيكٍ؟ → Můžu platit šekem? → Kan jeg betale med check? → Kann ich per Scheck zahlen? → Μπορώ να πληρώσω με επιταγή; → Can I pay by cheque? → ¿Puedo pagar con cheque? → Voinko maksaa sekillä? → Je peux payer par chèque ? → Mogu li platiti čekom? → Posso pagare con un assegno? → 小切手で支払えますか? → 수표로 지불할 수 있나요? → Kan jeg betale med sjekk? → Czy mogę zapłacić czekiem? → Eu posso pagar com cheque? → Я могу произвести оплату чеком? → Kan jag betala med check? → ฉันจ่ายด้วยเช็คได้ไหม? → Çekle ödeme yapabilir miyim? → Tôi trả bằng séc có được không? → 我可以用支票支付吗?
- Moet ik het meteen betalen? → هَلْ يَجِبُ عَليَّ أَنْ أَدْفَعَ الغَرَامَةَ في الـحالِ؟ → Musím to zaplatit hned? → Skal jeg betale den med det samme? → Muss ich sie sofort zahlen? → Πρέπει να το πληρώσω αμέσως; → Do I have to pay it straightaway? → ¿Tengo que pagarla inmediatamente? → Onko se maksettava heti? → Il faut payer tout de suite ? → Moram li platiti odmah? → Devo pagarla subito? → それをすぐに払わなければなりませんか? → 바로 내야 되나요? → Må jeg betale den med en gang? → Czy muszę to zapłacić od razu? → Eu tenho que pagá-la agora? → Следует ли мне произвести оплату немедленно? → Måste jag betala dem med en gång? → ฉันต้องจ่ายทันทีหรือไม่? → Hemen mi ödemem gerekiyor? → Tôi có phải trả ngay không? → 必须立即交吗?
- Moet ik betalen? → هَلْ سَيُكونُ الدَفْعُ واجِباً عَلَيَّ؟ → Budu muset něco platit? → Skal jeg betale? → Werde ich zahlen müssen? → Πρέπει να πληρώσω; → Will I have to pay? → ¿Tendré que pagar? → Täytyykö minun maksaa? → Il faut payer ? → Hoću li trebati platiti? → Dovrò pagare? → 私は支払わなければなりませんか? → 돈을 내야 될까요? → Må jeg betale? → Czy będę musiałzapłacić? → Eu vou ter que pagar? → Мне придется платить? → Måste jag betala? → ฉันต้องจ่ายไหม? → Para ödemem gerekiyor mu? → Tôi có phải trả tiền không? → 我得付钱吗?